„signify“: transitive verb signify [-fai]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) durch Zeichen andeuten bedeuten, ankündigen bedeuten bedeuten, heißen (durch Zeichen) andeutenor | oder od bedeuten, zu verstehen geben, kundtun signify indicate signify indicate Przykłady he signified that he could not consent er gab zu verstehen, dass er nicht zustimmen könne he signified that he could not consent bedeuten, ankündigen signify be a sign of signify be a sign of Przykłady a halo signifies rain ein Hof deutet auf Regen hin a halo signifies rain bedeuten signify mean signify mean bedeuten, heißen signify stand for signify stand for „signify“: intransitive verb signify [-fai]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bedeuten bedeuten signify signify Przykłady it does not signify es hat nichts zu bedeuten, es ist nicht von Bedeutung it does not signify
„Sth“: abbreviation Sthabbreviation | Abkürzung abk (= South) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) S S Sth Sth
„signifying“: noun signifyingnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Wortgeplänkel Wortgeplänkelneuter | Neutrum n signifying signifying
„signifier“: noun signifier [ˈsignifaiə(r); -nə-]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ankündiger, Vorbote Ankündigermasculine | Maskulinum m signifier Vorbotemasculine | Maskulinum m signifier signifier
„overawe“: transitive verb overawetransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllen einschüchtern, mit Furcht erfüllen tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllen overawe deeply impress overawe deeply impress einschüchtern, mit Furcht erfüllen overawe intimidate overawe intimidate Przykłady to be overawed by sb/sth von j-m/etwas eingeschüchtertor | oder od tief beeindruckt sein to be overawed by sb/sth
„censorious“: adjective censorious [senˈsɔːriəs]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) kritisch, streng tadelsüchtig, krittelig kritisch, streng censorious critical censorious critical tadelsüchtig, krittelig censorious fault-finding censorious fault-finding censorious syn vgl. → zobaczyć „critical“ censorious syn vgl. → zobaczyć „critical“ Przykłady to be censorious of sb/sth j-n/etwas scharf kritisieren to be censorious of sb/sth
„gawk“: noun gawk [gɔːk]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Tölpel, Dummkopf, Einfaltspinsel Tölpelmasculine | Maskulinum m gawk Dummkopfmasculine | Maskulinum m gawk Einfaltspinselmasculine | Maskulinum m gawk gawk „gawk“: intransitive verb gawk [gɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich wie ein Dummkopf benehmen, dumm glotzen sich wie ein Dummkopf benehmen, dumm glotzen gawk gawk Przykłady to gawk at sb/sth j-n/etwas anglotzenor | oder od angaffen to gawk at sb/sth
„dismissive“: adjective dismissive [disˈmisiv]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) abweisend abweisend dismissive dismissive Przykłady to bedismissive of sb/sth j-n/etwas abtun to bedismissive of sb/sth
„jump on“: intransitive verb jump onintransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) einsteigen einsteigen (object | Objektobj, inwith accusative | mit Akkusativ +akk) in Fahrzeug jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl jump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl Przykłady to jump on(to) sb/sth auf j-n/etw springen to jump on(to) sb/sth
„mug up“: transitive verb mug uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>, mug up ontransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) etw/Französisch pauken Przykłady to mug sth/one’s French up, to mug up on sth/one’s French etw/Französisch pauken to mug sth/one’s French up, to mug up on sth/one’s French